القائمة الرئيسية

الصفحات

مجموعة جديده من الـــ Idioms المترجمة

Idioms 
*****************************

The years slipped by .
مرت السنین دون أن نحس بھا .
And that's what vexes me .
وھذا ھو ما یضایقني
Through fair and foul .
في السراء و الضراء .
I take your point .
أتفھم اقتراحك
Till all is blue .
بعد عمر طویل .
I am not in touch with anyone .
لست على صلة بأي أحد
This help to break the ice .
ھذا یساعد على تحسین العلاقات .
Neither this nor that .
لا ھذا ولا ذاك
It didn't do me any good .
لم ینفعني ذلك بشيء
Keep your troubles to yourself .
أحتفظ بمشاكلك لنفسك .
We have never doubted of win .
ما كان لدینا شك في الفوز .
It's next to impossible .
یكاد أن یكون في حكم المستحیل
You must try to keep out of trouble .
حاول أن تتجنب المشاكل .
They did not dare to come .
لم یجرؤوا على الحضور .
Cut your coat according to your cloth .
على قدر لحافك مد رجلیك
Is anything a miss ?
ھل حدث خطأ ؟
Enough has been said in this respect .
لقد قیل الكثیر بھذا الخصوص
Stop having as on .
كف عن خداعنا
What is he driving at ?
ما الذي یعنیھ ؟
I got wind of what you were saying about me .
لقد سمعت ما قتلھ عني .
At your earliest convenience .
في أقرب وقت یناسبك .
*********************************

I left no stone unturned .
لم أترك باباً دون أن أطرقھ .
I like to mix with crowds .
أنني أحب الاختلاط مع الناس
I have been looking all over for him .
لقد بحثت عنھ طویلاً
Do not break your neck on this job .
لا ترھق نفسك
Tagrag and bobtail .
كل من ھب ودب .
You are very close .
أنت بخیل جداً .
Stay the way you are .
استمر على حالك .
Don't trust that man . he'll do the dirty on you .
لا تثق في ھذا الرجل انھ سوف یخدعك .
Don't let the cat out of the bag .
لا تفشي السر .
Don't worry about me , I'll get by .
لا تقلق من ناحیتي ، فإنني سأتدبر الأمر
He affairs were in a sad plight .
كانت أموره في حالة سیئة
Now , let's get down to the nitty-gritty .
الآن ، لنأت إلى جوھر القضیة
He is an awkward customer .
انھ شخص یصعب التعامل معھ
*******************************
The ins and out .
من مختلف الجوانب .
Let this be an example to you .
لیكن ھذا عبرة لك .
He seems to have a aberration of mind .
یبدو أنھ متشتت التفكیر
After all his efforts , he has failed .
فشل رغم كل جھوده .
All agog to know what happened .
الجمیع في غایة اللھفة لمعرفة ما حدث .
He never counts the cost of his actions .
لا یعمل حساب لنتائج أعمالھ.
What you say to him will fall on deaf ears .
كل ما تقول لھ سوف یتجاھلھ
I don't want to see him again for a very long time .
لا أرید أن أرى وجھھ مرة أخرى .
We must make allowance for his youth .
یجب أن نراعي صغر سنھ
He always in want of money .
ھو دائماً في حاجة للمال
He got himself into serious trouble.
أوقع نفسھ في متاعب خطیرة .
He is in instant need of help .
ھو في حاجة ماسة للمساعدة .
He gained his ends by art .
حقق أھدافھ بالمكر والحیلة
I have a nodding acquaintance with him .
أنني أعرفھ معرفة سطحیة
His father was wearing a troubled look .
كانت تبدو على وجھ أبیھ علامات الضیق .
Beyond human comprehension .
فوق إدراك البشر
That boy needs keeping under .
ھذا الولد یحتاج إلى تأدیب
*******************************

Don't put me in your black books .
لا تسيء الظن بي .
Things are beginning to go much better for us .
لقد بدأت الأمور تتحسن لصالحنا
If you want to succeed you must keep up with the times .
إذا أردت أن تنجح ، فیجب أن تسایر عصرك .
A critical moment in my life .
لحظة حرجة في حیاتي .
It's no good trying .
لاجدوى من المحاولة .
You will understand everything by and by .
ستفھم كل شيء فیما بعد .
I shall esteem it a favor .
سأعتبرھا معروف منك .
No question about it .
لاجدال في ذلك .
I can't get through all my work .
لأستطیع أن أنجز كل عملي .
If all goes well .
إذا سارت الأمور على مایرام
Don't get too stressed out .
لا ترھق نفسك
I got canned today at work.
لقد فصلت من عملي الیوم .
He gave me a cat walk .
مر على مرور الكرام .
I have heard that line a million times .
سمعت ھذه القصص ملیون مره .
When did you hit the sack last night?
متى تنام في اللیل ؟
Don't be a sucker .
لا تكن غشاشاً .
He is reliable .
ممكن الاعتماد علیھ .
I have nothing further to say .
لیس لدي أكثر من ذلك لقولھ
I could make nothing of what he said .
لم أفھم شیئاً مما قال .
He has no hand in the matter .
لا ید لھ في الموضوع .
There now, I was right .
أنت ترى الآن أنني كنت على الحق .
********************************

Keep your temper .
أحتفظ بھدوء أعصابك .
Don't banter with me .
لا تمزح معي
I turned white with fear .
امتقع لوني من الخوف
In weal and woe .
في السراء و الضراء .
At whose door should the blame lie ?
على من یلقى اللوم ؟
The situation improved by leaps and bounds .
تحسن الوضع بسرعة فائقة الحد
I'm balled up .
أنا مشوش
We are at issue .
نحن على خلاف
From bad to worse .
من سيء إلى أسوء
Carelessness is his greatest fault .
اللامبالاة ھي عیبھ الأكبر
The fault is mine .
الغلطة غلطتي
You must be firm with them .
یجب أن تكون حازماً معھم
The idea flashed into my mind .
لاحت الفكرة في عقلي
Do not judge a person by externals .
لا تحكم على شخص بمظاھره الخارجیة
Babyish behavior .
تصرف صبیاني
Please do not equivocate, and give me a direct answer .
من فضلك لا تراوغ ، وأعطني إجابة صریحة .
I'll make him eat his words .
سأجبره أن یتراجع عن قولھ .
You will catch it !
ستنال جزاءك !
He looks blue .
یبدو حزیناً .
You have the advantage of me .
أنت تعرف من أنا
We stand in need of help .
إننا بحاجة إلى العون .
It is abundantly clear .
الأمر واضح وضوحاً شدیداً .
At your disposal .
تحت تصرفك .
You caught to know better than to do that .
ما كان یجب أن تفعل ذلك .
He had a nervous breakdown .
أصیب بانھیار عصبي
Beyond all dispute .
من غیر أدنى شك .
The law must take its course .
القانون یجب أن یأخذ مجراه
I didn't force your hand to sign .
لم أرغمك على التوقیع .
You have no thought of the days to come .
إنك لا تفكر في الأیام القادمة
It warmed the cockles of my heart .
أمر أثلج صدري
Till all is blue .
بعد عمر طویل
********************************

He got his deserts in the end .
نال ما یستحقھ في النھایة
He got into hot water .
جر على نفسھ المتاعب .
He put his foot down .
أصر على موقفھ
Please thank him on my behalf .
من فضلك أشكره نیابة عني .
Go into the matter .
بحث المسألة .
The car ran him over .
دھستھ سیارة .
Turn up the sound .
أرفع أو علي الصوت
Let it all hang out .
لا تخفي شيء .
What good will it do ?
وما نفع ذلك ؟
Do what you are commanded .
أفعل ما تؤمر .
You lost both this world and the hereafter .
خسرت الدنیا و الآخرة .
On good terms with .
على علاقة طیبة مع .
On bad terms with .
على علاقة سیئة مع .
He was deep in thought .
كان غارقاً في تفكیره .He breathed his last .
لفظ نفسھ الأخیر .
I met him once time out of mind .
قابلتھ مرة منذ زمن بعید .
He looks meek and mild .
أنھ یبدو حلیماً و لطیفاً
You may well ask !
سؤالك في محلھ !
This argument is by no mean water tight .
ھذه الحجة غیر مقنعة على الإطلاق .
I was aglow for further information .
كنت أتحرق شوقاً لمزید من المعلومات
I can't do anything about that .
لا حیلة لي في ذلك .
Olives afford oil .
الزیتون ینتج الزیت .= كا اناء ينضح بمافيه
Considered done .
أعتبر المسألة منتھیة .
It is better than it used to be .
الحال أحسن من ذي قبل



-----------------------------------------------------
الموضوع منقول للاستفاده 
نسئلكم الدعاء

------------------------------------------------------------------------------

** مقالات متميزة تستحق المشاهدة ❃✪✪
********************************


لا اله الا الله

هل اعجبك الموضوع :

تعليقات

التنقل السريع